Search
Calendar
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
<< September 2018 >>
twitter
Profile
Recommend
Recommend
Recommend
ひとりぼっちを抱きしめて
ひとりぼっちを抱きしめて (JUGEMレビュー »)
日本糖尿病協会,荻原 友未,滝井 正人
過食症になった1型糖尿病の女性と医師の往復書簡
New Entries
Category
Recent Comment
Recent Trackback
Archives
Links
mobile
qrcode
RSSATOM 無料ブログ作成サービス JUGEM
メモ:キーツ「つれなきたおやめ」
つれなきたおやめ

"La Belle Dame Sans Merci"

Oh what can ail thee, knight-at-arms,
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.

Oh what can ail thee, knight-at-arms,
So haggard and so woe-begone?
The squirrel's granary is full,
And the harvest's done.

I see a lily on thy brow,
With anguish moist and fever-dew,
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too.

I met a lady in the meads,
Full beautiful - a faery's child,
Her hair was long, her foot was light,
And her eyes were wild.

I made a garland for her head,
And bracelets too, and fragrant zone;
She looked at me as she did love,
And made sweet moan.

I set her on my pacing steed,
And nothing else saw all day long,
For sidelong would she bend, and sing
A faery's song.

She found me roots of relish sweet,
And honey wild, and manna-dew,
And sure in language strange she said -
'I love thee true'.

She took me to her elfin grot,
And there she wept and sighed full sore,
And there I shut her wild wild eyes
With kisses four.

And there she lulled me asleep
And there I dreamed - Ah! woe betide! -
The latest dream I ever dreamt
On the cold hill side.

I saw pale kings and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all;
They cried - 'La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!'

I saw their starved lips in the gloam,
With horrid warning gaped wide,
And I awoke and found me here,
On the cold hill's side.

And this is why I sojourn here
Alone and palely loitering,
Though the sedge is withered from the lake,
And no birds sing.


(John Keats)


↓このサイト様の訳が結構好きです。
http://laurel.otogirisou.com/miscellany/labelledamesansmerci.html
つれなきたおやめ


中世ヨーロッパっぽいものっておどろおどろしい雰囲気が有っていいですね。



騎士

トリスタンとイゾルデトリスタンとイゾルデbyエドモント・レイトン

Jhon William Waterhouseトリスタンとイゾルデトリスタンとイゾルデbyウォーターハウス

中世の恋人
web拍手 by FC2
posted by: nanori | 文学 | 00:38 | comments(1) | trackbacks(0) |-
管理者の承認待ちコメントです。
| - | 2012/11/04 12:46 PM |









この記事のトラックバックURL
http://blog.nanori.pussycat.jp/trackback/836425
トラックバック